Медицинские переводы Санкт-Петербург Бюро переводов СПб

Работаем удаленно!
Принимаем заказы
по телефонам и на e-mail.
Качество и Сроки - прежние!
Делаем нотариальное заверение.

Медицинские переводы

Медицинские переводы – вид узкоспециализированных переводов, выполняемых Бюро переводов Санкт-Петербурга "Знание". Наши переводчики, делающие медицинские переводы, имеют необходимые знания в области медицины, опыт в переводах медицинских документов, свободно ориентируются в медицинской терминологии.

Случаи, когда появляется необходимость в медицинских переводах, различные. Это могут быть переводы инструкций по эксплуатации импортного оборудования, которым активно комплектуются учреждения здравоохранения; результаты тестирования лекарственных препаратов, клинических исследований и прочей фармацевтической документации при подготовке материалов для регистрации этих препаратов; статьи, презентации, монографии и доклады медицинской тематики.

Медицинские переводы истории болезни, амбулаторной карты больного, результатов анализов требуются для получения консультаций зарубежных специалистов. Наши клиенты в Санкт-Петербурге и жители других городов, обращавшиеся к нам, всегда удовлетворены точностью медицинских переводов и сохранением должного стиля.

Стоимость медицинских переводов рассчитывается по второй или третьей категории сложности.

стоимость медицинского перевода

Медицинские переводы в бюро переводов СПб "Знание"

Медицинский перевод — это инструкции на иностранном языке, научные работы зарубежных ученых и врачей, а также карточки пациентов. Все эти документы должны быть переведены предельно точно и лаконично. Переводчик не имеет права вносить в работу свои мысли, комментарии и придавать ему эмоциональную окраску. Все отклонения от требований, которым должен отвечать медицинский перевод, могут иметь фатальные последствия. Лингвисты бюро переводов в Санкт-Петербурге "Знание" прекрасно осведомлены об этом и действуют в соответствии с установленными правилами.

Все имена собственные, термины, встречающиеся в работе, обязаны иметь однозначное толкование. При отсутствии у последних аналогов в языке перевода лингвист обязан отыскать подходящие эквиваленты, наиболее точно отражающие их смысл.

Лингвистам, специализирующимся на медицинском переводе, приходится разбирать почерк врачей, который никогда не бывает каллиграфическим. Сложности появляются и при переводе профессионального сленга или сокращений, принятых в мире медицины. Все эти особенности перевода этого вида требуют не только отличного владения конкретным иностранным языком. Они вынуждают лингвистов использовать консультативные услуги специалистов, практикующих в конкретной области медицины советы своих более опытных коллег. Некоторые переводчики имеют второе высшее образование и опыт работы врачами, фармацевтами или специализацию на научной деятельности. Эти уникальные специалисты всегда в курсе новинок медицины, им доверяют работы по переводу самых сложных документов.

Существует выработанный годами и эффективный регламент проверки переведенных материалов, позволяющий найти и устранить все ошибки.

Переводчик дает подписку о неразглашении сведений, ставших ему известными в процессе работы. За нарушение конфиденциальности он несет юридическую ответственность перед своим заказчиком.

Описанный вид медицинского перевода называется письменным. При работе над ним лингвист имеет достаточно времени, что невозможно для устного медицинского перевода. К нему прибегают в процессе проведения международных медицинских конференций, симпозиумов, дистанционных консилиумов.

Переводчику, конечно, известна тема предстоящей беседы и примерные аспекты выступлений ораторов. У него нет времени на раздумье, ведь он должен переводить параллельно с выступающим лицом или немного отстав от него.

Россия, Санкт-Петербург, переулок Антоненко, 3

Рядом Исаакиевская площадь

ст. метро «Сенная площадь», «Садовая», «Спасская», «Адмиралтейская»

Офис времено закрыт. Работаем удаленно!

+7 (812) 418-30-04 в Санкт-Петербурге

+7 (911) 929-56-85 в Санкт-Петербурге

a2z@a2z.spb.ru

Переводчикам нашего бюро Задать вопрос